英語タイトルは「礼儀正しい作りごと:なぜ日本人とアメリカ人はお互いを無礼だと感じるのか」です。
文化によって、どのように振る舞うのが礼儀正しいと見なされているかに焦点をあてて、話は進められています。 たとえば、アメリカでも日本でも、他人に対して友好的に接するのが礼儀です。たとえその人が嫌いであっても、ある意味、好きなふりをするわけです。 (これがタイトルの「作りごと」ということです。) これは、文化が異なっても、期待されている態度が同じ例ですが、 この本では、アメリカと日本で期待される態度が異なるがために引き起こされる文化摩擦や誤解の例を多数挙げています。
「同じ人間だから、理解しあえるはず!」と思いがちですが、 それがかえって危険なことがあるようです。 お互いの思考回路や行動形式を知っていたら 相手のことを悪く思ったり 不愉快な気持ちにならずにすんだかもしれないのです。
日本人だけでなく、日本に興味のある外国の方たちにも是非読んでいただきたい本です。
This is a great situation comedy. Chevy Chase (Nicholas 'Nick' J. Gardenia) is forced to be part of a bank robbery. Goldie Hawn (Glenda Gardenia Parks) who is an attorney who defends everything from wayward Indians to lost dogs is Nick's ex and must convince him to turn his self in. Charles Grodin (Ira J. Parks), Glenda's present husband, is the district attorney. Nick serves Ira and the governor chicken pepperoni. Well you get the idea. And someone's feet get scraped!
This is a great situation comedy. Chevy Chase (Nicholas 'Nick' J. Gardenia) is forced to be part of a bank robbery. Goldie Hawn (Glenda Gardenia Parks) who is an attorney who defends everything from wayward Indians to lost dogs is Nick's ex and must convince him to turn his self in. Charles Grodin (Ira J. Parks), Glenda's present husband, is the district attorney. Nick serves Ira and the governor chicken pepperoni. Well you get the idea. And someone's feet get scraped!
5歳の子供が、月の形が変わることに興味を持ったので買いましたが難しすぎたようです。それでも英語が難しいわけではないしイラストもかわいいので 一生懸命聞いて本人なりに理解しようとし更に興味を深めたようでしたので買って良かったと思いました。
This is a great situation comedy. Chevy Chase (Nicholas 'Nick' J. Gardenia) is forced to be part of a bank robbery. Goldie Hawn (Glenda Gardenia Parks) who is an attorney who defends everything from wayward Indians to lost dogs is Nick's ex and must convince him to turn his self in. Charles Grodin (Ira J. Parks), Glenda's present husband, is the district attorney. Nick serves Ira and the governor chicken pepperoni. Well you get the idea. And someone's feet get scraped!
|